التحري عن خلفية المرشحين في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 背景调查
- "موظف الموارد البشرية المسؤول عن ملفات المرشحين" في الصينية 人力资源个案干事
- "حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ومؤتمر المحيط الهندي المعني بالتعاون في الشؤون البحرية المعنية بتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها على الموارد البحرية" في الصينية 联合国/印度洋海事合作会议关于空间技术及其在海洋资源方面的应用讲习班
- "المرشح المنشوري (فيلم 1962)" في الصينية 谍网迷魂
- "وحدة سجلات الموظفين/قائمة المرشحين" في الصينية 人事记录股/名册
- "قائمة المرشحين المقبولين" في الصينية 名册
- "فريق استعراض المرشحين لشغل المناصب القيادية العليا" في الصينية 高级主管候选人审查小组
- "الفريق العامل المعني بتحسين الممارسات في عملية الترجمة التحريرية" في الصينية 翻译工作改进情况工作组
- "قائمة المرشحين للبعثات؛ قائمة المرشحين لبعثة" في الصينية 特派团备选人名册
- "مؤتمر المحيط الهندي المعني بالتعاون في الشؤون البحرية" في الصينية 印度洋海事合作会议
- "خطة العمل لمراقبة ما نجم عن الحرب من تلوث ومخلفات وحطام سفن وإجراء تقييم بيئي له وإزالته في المنطقة البحرية لإقليم خطة عمل الكويت" في الصينية 对科威特行动计划区内海区的污染、与战争有关的物体和残骸进行监测、生态评价和清理的行动计划
- "وحدة الاتصال مع منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية والمجتمع المدني والمانحين" في الصينية 同巴解组织和巴勒斯坦权力机构、民间社会和捐助者联络
- "حلقة العمل المشتركة بين لجنة تنسيق التنقيب المشترك عن الموارد المعدنية في المناطق البحرية في جنوب المحيط الهادئ والمركز الدولي لتنمية المحيطات المعنية بالموارد المعدنية البحرية للدول الجزرية في جنوب المحيط الهادئ" في الصينية 联勘协委会/南太地科委-海发中心南太平洋岛屿国家近海矿物资源讲习班
- "تصنيف:مرشحو الرئاسة المصرية" في الصينية 埃及总统候选人
- "مرشح الترددات العالية" في الصينية 高通滤波器
- "الفريق التحضيري الحكومي الدولي للمؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية المعني بالنقل الدولي بالحاويات" في الصينية 联合国/海事协商组织国际集装箱运输会议政府间筹备小组
- "الفريق التحضيري للمؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية المعني بالنقل الدولي بالحاويات" في الصينية 联合国//海事协商组织国际集装箱运输会议筹备小组
- "المؤتمر المعني بالتعاون الاقتصادي والعلمي والتقني في الشؤون البحرية في المحيط الهندي" في الصينية 印度洋海洋事务经济、科学和技术合作会议
- "مرشح تمرير عال" في الصينية 高通滤波器
- "تصنيف:مرشحو نائب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية" في الصينية 美国副[总怼]统候选人
- "البلد المرشح" في الصينية 候选国
- "السائل المرشح" في الصينية 沥滤液
- "خلية مراقبة التحركات" في الصينية 调度小组
- "حجرة المرشحات الكيسية" في الصينية 袋滤室
- "التحري بشأن تنفيذ إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة" في الصينية 为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言执行情况调查
- "التحرك الثانوي" في الصينية 二次流动
أمثلة
- وهكذا، ليس من المؤكد دائما أن عملية التحري عن خلفية المرشحين قد أُجريت.
因此,并不总是十分清楚是否做了背景调查。 - ومن رأي مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه من الأنسب للمكتب الذي يحتاج إلى خدمات تقنية أو إلى خبراء أن يجري عملية التحري عن خلفية المرشحين والتحقق من الجهات المرجعية بوصف ذلك جزءا من تقييم المرشحين قبل التوصية باختيار مرشح معين.
监督厅认为,较合适的做法是,由需要技术服务或专业知识的部门在推荐选定候选人之前对其进行背景调查,以此作为评估候选人的一部分。
كلمات ذات صلة
"التحرر من الفقر" بالانجليزي, "التحررية الدولية" بالانجليزي, "التحررية في الولايات المتحدة" بالانجليزي, "التحرك الثانوي" بالانجليزي, "التحري بشأن تنفيذ إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة" بالانجليزي, "التحريج" بالانجليزي, "التحرير" بالانجليزي, "التحرير التعاوني" بالانجليزي, "التحرير من العبودية" بالانجليزي,